Izmene i dopune propisa
Objavljeno: 22.05.2026.
Član 1.
U Zakonu o izboru narodnih poslanika („Službeni glasnik RSˮ, broj 14/22), u članu 24. stav 1. tačka 14) menja se i glasi:
„14) propisuje programe obuka i organizuje i sprovodi obuke za rad u lokalnoj izbornoj komisiji i biračkom odboru, u saradnji sa lokalnim izbornim komisijama;ˮ.
U stavu 1. tačka 22) reč: „ovimˮ briše se.
Član 2.
Posle člana 24. dodaju se naziv člana i član 24a koji glase:
„Obuke za rad u lokalnoj izbornoj komisiji i biračkom odboru
Član 24a
Republička izborna komisija organizuje i sprovodi obuke za rad u lokalnim izbornim komisijama i biračkim odborima na sprovođenju izbora za narodne poslanike, izbora za predsednika Republike i izbora za odbornike skupština jedinica lokalne samouprave.
Pravo pohađanja obuka iz stava 1. ovog člana ima svako lice koje ispunjava uslove propisane ovim zakonom za članstvo u organu za sprovođenje izbora, bez diskriminacije po bilo kom osnovu, uključujući tu i političku pripadnost i politička uverenja.
O završenoj obuci Republička izborna komisija izdaje odgovarajuću potvrdu, koja važi tri godine.
Izuzetno od stava 3. ovog člana, potvrda o završenoj obuci prestaje da važi:
1) danom pravnosnažnosti presude kojom je lice kome je potvrda izdata bezuslovno osuđeno na kaznu zatvora za krivično delo protiv izbornih prava i to lice ne može da pohađa obuku za rad u izbornoj komisiji i biračkom odboru u naredne tri godine po isteku kazne na koju je osuđen;
2) svim članovima i zamenicima članova biračkog odbora na biračkom mestu na kojem je glasanje poništeno po službenoj dužnosti u skladu sa zakonom, danom pravnosnažnosti rešenja kojim je glasanje poništeno.
Republička izborna komisija vodi evidenciju izdatih potvrda iz stava 3. ovog člana koja sadrži: redni broj potvrde, datum izdavanja potvrde, ime i prezime, JMBG, mesto i adresu prebivališta, broj telefona i adresu za prijem elektronske pošte lica kojem je potvrda izdata, kao i datum prestanka važenja potvrde u skladu sa odredbama ovog člana.
Pravo korišćenja podataka iz evidencije iz stava 5. ovog člana imaju skupštine jedinica lokalne samouprave i gradskih opština, kao i lokalne izborne komisije, u postupku imenovanja članova lokalnih izbornih komisija i biračkih odbora.
Propisivanje programa obuka i način organizovanja i sprovođenja obuka za rad u lokalnim izbornim komisijama i biračkim odborima, kao i način vođenja evidencije iz stava 5. ovog člana, uređuje se uputstvom Republičke izborne komisije.ˮ.
Član 3.
U članu 29. stav 4. menja se i glasi:
„Kada predlaže člana i zamenika člana lokalne izborne komisije, kao i sekretara i zamenika sekretara lokalne izborne komisije, ovlašćeni predlagač dužan je da predloži lice koje ima važeću potvrdu o uspešno završenoj obuci za rad u lokalnoj izbornoj komisiji.”.
Član 4.
U članu 30. posle stava 1. dodaje se novi stav 2. koji glasi:
„Kada predlaže člana i zamenika člana lokalne izborne komisije, podnosilac proglašene izborne liste dužan je da predloži lice koje ima važeću potvrdu o uspešno završenoj obuci za rad u lokalnoj izbornoj komisiji.”.
Dosadašnji st. 2–5. postaju st. 3–6.
Član 5.
U članu 32. stav 1. posle tačke 8) dodaje se tačka 8a) koja glasi:
„8a) sarađuje sa Republičkom izbornom komisijom u organizovanju i sprovođenju obuka za rad u biračkim odborima;ˮ.
Član 6.
U članu 35. stav 3. menja se i glasi:
„Kada predlaže člana i zamenika člana biračkog odbora, poslanička grupa je dužna da predloži lice koje ima važeću potvrdu o uspešno završenoj obuci za rad u biračkom odboru.ˮ.
Član 7.
U članu 37. stav 3. menja se i glasi:
„Kada predlaže člana, odnosno zamenika člana biračkog odbora u stalnom sastavu, načelnik opštinske, odnosno gradske uprave, dužan je da predloži lice koje ima važeću potvrdu o uspešno završenoj obuci za rad u biračkom odboru.ˮ.
Član 8.
U članu 38. posle stava 2. dodaje se stav 3. koji glasi:
„Kada predlažu člana i zamenika člana biračkog odbora, ministarstvo nadležno za spoljne poslove, odnosno ministarstvo nadležno za pravosuđe dužni su da predlože lice koje ima važeću potvrdu o uspešno završenoj obuci za rad u biračkom odboru.ˮ.
Član 9.
U članu 39. posle stava 2. dodaje se novi stav 3. koji glasi:
„Kada predlaže člana i zamenika člana biračkog odbora, podnosilac proglašene izborne liste dužan je da predloži lice koje ima važeću potvrdu o uspešno završenoj obuci za rad u biračkom odboru.ˮ.
Dosadašnji st. 3. i 4. postaju st. 4. i 5.
Član 10.
U članu 41. posle stava 3. dodaje se stav 4. koji glasi:
„Radi promene predsednika, zamenika predsednika, člana odnosno zamenika člana biračkog odbora, ovlašćeni predlagač dužan je da predloži lice koje ima važeću potvrdu o uspešno završenoj obuci za rad u biračkom odboru.ˮ.
Član 11.
U članu 72. stav 1. menja se i glasi:
„Birač može potpisom podržati više izbornih lista.ˮ.
Posle stava 6. dodaje se stav 7, koji glasi:
„Ako postoji osnovana sumnja da je u postupku prikupljanja potpisa birača došlo do zloupotrebe podataka o ličnosti birača, Republička izborna komisija je dužna da podnese krivičnu prijavu nadležnom javnom tužilaštvu.ˮ.
Član 12.
Član 77. briše se.
Član 13.
U članu 78. stav 1. reči: „ili odbijanjeˮ brišu se.
Član 14.
U članu 137. stav 4. menja se i glasi:
„Podnosilac izborne liste nacionalne manjine može biti: politička stranka koja je u Registar političkih stranaka upisana kao politička stranka nacionalne manjine, koalicija koju čine isključivo političke stranke upisane u Registar političkih stranaka kao političke stranke nacionalne manjine, kao i grupa građana koja se obrazuje u skladu sa odredbama ovog zakona.ˮ.
Posle stava 4. dodaju se st. 5–7, koji glase:
„Izbornoj listi se može utvrditi položaj izborne liste nacionalne manjine samo ako naziv izborne liste sadrži pun i/ili skraćeni naziv pod kojim je politička stranka nacionalne manjine koja podnosi izbornu listu upisana u Registar političkih stranaka, ili naziv nacionalne manjine čije interese zastupa politička stranka koja podnosi izbornu listu.
Ako izbornu listu za koju se predlaže da dobije položaj izborne liste nacionalne manjine podnosi koalicija, naziv izborne liste mora da sadrži pune i/ili skraćene nazive svih političkih stranaka koje su obrazovale koaliciju, ili nazive svih nacionalnih manjina koje zastupaju političke stranke koje su obrazovale koaliciju.
Ako izbornu listu za koju se predlaže da dobije položaj izborne liste nacionalne manjine podnosi grupa građana, sporazum o obrazovanju te grupe građana mora obavezno da sadrži navod da se grupa građana obrazuje sa ciljem zastupanja interesa određene nacionalne manjine, a naziv izborne liste mora da sadrži naziv nacionalne manjine čije interese zastupa ta grupa građana.ˮ.
Član 15.
Član 138. menja se i glasi:
„Član 138.
Republička izborna komisija rešenjem odbija predlog da se određenoj izbornoj listi utvrdi da ima položaj izborne liste nacionalne manjine ako ne ispunjava uslove propisane ovim zakonom, kao i ako je nosilac liste ili kandidat za narodnog poslanika na toj izbornoj listi lice koje je u javnosti prepoznatljivo po tome što je aktivni član političke stranke koja nije politička stranka nacionalne manjine.ˮ.
Član 16.
Republička izborna komisija je dužna da uputstvo iz člana 2. ovog zakona donese u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ovog zakona.
Član 17.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Republike Srbijeˮ, osim čl. 3. i 4. i čl. 6–10. koji se primenjuju od 1. januara 2028. godine.
Ukoliko tražite važeći propis, na sledećem linku možete pronaći Zakon o izboru narodnih poslanika.